Category Archives: Artists

Welcome to Lilyland

 

A  journal spread with images form The Octopode Factory for the new WS challenge “them LEGS. Couldn’t resist using my new snowflake stamps bought last week at KreativWelt, and the new  color Jack Frost from Glimmer Mist is so cool. Blends perfectly with Turquoise-Blue. I love snow which is why I used Lily’s new Elf Mobile Driver and the Sugar Plum Fairy who is having a Pink day. 

Eine Journaldoppelseite mit Motiven von The Octopode Factory gemacht für die neue MS-Herausforderung “BEINE”. Kam nicht umhin meine neuen Schneeflockenstempel einzusetzen, die ich mir letzte Woche auf der KreativWelt gekauft habe, und die neue Farbe Jack Frost von Glimmer Mist ist sowas von cool. Paßt super zu Key Lime. Ich liebe Schnee, deshalb hab ich Lily’s neuen Elf Mobile Driver (Elfmobilfahrer) und die Sugar Plum Fairy (Zuckerpflaumenfee) eingesetzt, die einen Pink Day hatte. 

Deux pages dans mon art journal faites avec des motives de The Octopode Factory pour le nouveau challenge chez WS “JAMBES“. Je ne pouvais pas resister à utiliser mes nouveaux tampons des flocons de neige que je me suis achetés la semaine dernière à l’expo KreativWelt, et la nouvelle couleur “Jack Frost” par Glimmer Mist est super cool, idéale avec Key Lime. J’aime bien la neige, c’est pourquoir j’ai utilisé le nouveau motif de Lily’s Elf Mobile Driver (conducteur du mobile des elfes)  et la Sugar Plum Fairy (fée des prunes sucrées), qui avait une journée Pink.

Meet Lily Chilvers

Please meet Lily Chilvers, the creative young woman behind The Octopode Factory. I was so surprised to find out that she is only 17 years old and still goes to school. Just love her Chibi-DrSuess-Burton-Zettiology-Penny-Torrente fusion. Thanks also to Audrey for letting me show some of her related artwork. Her proud mum is Mandy. Britain’s got talent! 🙂 

   art by Lily  

Where do you live? I live in Derby, England. 

When did you start drawing? I started when I was about 12 years old.

   art by Lily

How did your images evolve? I started by drawing Manga and Chibi characters, mostly copying from books and off the internet. When I started drawing my own characters, they gradually developed into my own style – long legs, no hands, round eyes etc….

What inspires you? I’m inspired by anything really. Most of the stuff kind of pops up in my head. I like a lot of films and stories which I get most of my inspiration off. My friends and family are big inspirations too, my sister’s a big part of my inspiration as I spend most of my time with her.

         art by Audrey

What does your family think about your talent? My family is very supportive. My mum is great, she’s helping me a lot with the ‘business’ side– I’m pretty useless. 

Tell us more about your book Lilyland: I started it about my original characters who live in Lilyland. It’s a novel and i’m trying to get it published so I don’t want to say too much! But yes I do like to write, probably just as much as drawing–but drawing isn’t as hard to get out there and published!
 
        art by Audrey
 
Favourite film: I really like The Rocky Horror Picture Show, Pretty in Pink and every Disney film ever made! 
Favourite costume/dress-up: I don’t really dress up in costumes- for Halloween I try to go as ‘scary’ creatures. Mostly I use dressing up clothes and accessories with my everyday clothes, I like the quirkiness of it!
 
Favourite book: I read a lot of non-fiction about music and art. I like poetry too but fiction wise I don’t really have a favourite.
 
What do you want to do later in your life? I want to be a successful writer and full-time artist. I want to get my work out there for everyone to see! I can’t see myself doing anything else.
 
       art by Lily
 
Favourite hobbies: I like to listen to music and watch films. I’m quite interested in wildlife and animals too, which sounds sad for a 17 year old to say but it’s true. 
 
You also desing tattoos, do you have one yourself? No, I don’t. In England you can’t have one until you are 18- and I’m way too indecisive, I wouldn’t be able to decide on an image and stick with it!

Favourite music: I like all kinds of music. My favourite band is probably The Smiths or The Sex Pistols… a wide variety of stuff!

Favourite drink: Tea, probably a cliché English thing but it is amazing. 

Favourite food: Toasties, the greatest invention after Tea.

Hope you enjoyed meeting this beautiful young woman with tons of talent! She also makes custom design images including tattoos. Good luck for your future. She told me that 2 more Christmas images are on the way and soon some of her images will be available at Stampotique, Creavil as of November 17 and other places. We better stay tuned for more. 
     art by Lily 

Darf ich vorstellen, Lily Chilvers, die kreative junge Frau hinter The Octopode Factory. Ich war überrascht herauszufinden, dass sie erst 17 Jahre alt ist und immer noch zur Schule geht. Mir gefällt ihre Chibi-DrSuess-Burton-Zettiology-Penny/Torrente-Fusion.  Ihre stolze Mutti ist Mandy.

Wo lebst Du? Ich lebe in in Derby, England. 

Wann hast Du mit dem Zeichnen angefangen? Ich fing mit ca. 12 Jahre an.

Wie entwickeln sich die Motive? Zuerst zeichnete ich Manga und Chibi-Charaktere, meist hab ich sie aus Büchern und vom Internet kopiert. Als ich begann meine eigenen Charaktere zu zeichnen, entwickelten sie sich allmählich in meinen eigenen Stil – lange Beine, keine Hände, runde Augen etc….

 Was inspiriert Dich? Ich werde von wirklich allem inspiriert. Die meisten Sachen entstehen im Kopf. Ich mag viele Filme und Geschichten, von denen ich am meisten inspiriert werde. Meine Freunde und Familie sind auch große Inspirationen, meine Schwester ist eine große Inspiration, da ich die meiste Zeit mit ihr verbringe.

  art by Audrey

Was denkt Deine Familie über Dein Talent? Meine Familie ist sehr  unterstützend. Meine Mutti ist klasse, sie hilft mir viel mit den geschäftlichen Dingen– da tauge ich nicht viel. 

Erzähl uns mehr über Dein Buch “Lilyland”: Es handelt von meinen Originalcharakteren, die in Lilyland leben. Es ist eine Novelle und ich versuche es zu veröffentlichen, deshalb will ich nicht zu viel preisgeben. Doch ja, ich schreibe gerne, wahrscheinlich genauso gerne wie cih zeichne– doch es ist nicht so schwer  seine Zeichnungen bekannt zu machen und veröffentlicht zu werden!
 
LieblingsfilmIch mag sehr gerne Die Rocky Horror Picture Show, Pretty in Pink and jeden Disneyfilm, der je gemacht wurde!  
 
Lieblingsmusik: Ich mag alle Sorten von Musik. Meine Lieblingsband sind wohl The Smiths oder The Sex Pistols… viele verschiedene Sachen!

      art by Audrey 

Lieblingsbuch:  Ich lese viel non-fiction über Musik und Kunst. Ich mag auch Poesie, hab aber fictionmäßig nicht wirklich ein Lieblingsbuch.

Was möchtest Du später in Deinem Leben machen? Ich möchte eine erfolgreiche Schriftstellerin und eine Vollzeit-Künstlerin sein. Ich möchte meine Kunst unter die Menschen bringen, so daß jeder sie sehen kann! Ich kann mir nicht vorstellen, etwas anderes zu tun.
 
Lieblingshobbies: Ich höre gerne Musik und schau gerne Filme an. Bin auch interessiert an Wildlife und Tieren, auch wenn es sich für eine 17-jährige traurig anhört, aber es ist wahr. 
 
Du entwirfst auch Tattoos, hast Du eins? Nein, in England kann man erst ab 18 eins haben – und ich bin viel zu unschlüßig; ich könnte mich einfach nicht für ein Motiv entscheiden und dann würde ich es für immer haben. 

Lieblingsgetränk: Tee, wahrscheinlich ein Englisches Cliché, aber er ist phantastisch. 

Lieblingsspeise: Toasties, die größte Erfindung gleich nach Tee (das sind  gegrillte Sandwiches mit dem Sandwichmaker).

Hoffentlich hat es Dir Spaß gemacht mehr über diese wunderschöne junge Frau mit massig Talent zu erfahren! Sie macht auch persönliche Zeichnungen auf Anfrage einschließlich Tatoos. Viel Glück für die Zukunft. Sie erzählte mir, dass noch 2 Weihnachtsmotive kommen werden und demnächst einige ihrer Motive bei Stampotique,  Creavil (vorrätig ab 17. November) erhältlich sein werden, also dran bleiben für weitere Neuigkeiten. 
  art by Audrey
   
J’aimérais présenter Lily Chilvers, la jeune femme créative derrière The Octopode Factory. J’étais très surprise d’apprendre qu’elle n’a que 17 ans et va toujours à l’école. J’aime bien sa fusion de Chibi-DrSuess-Burton-Zettiology-Penny/Torrente.  Sa maman fière, c’est Mandy.

Où est-ce que tu habite? J’habite à Derby en Angleterre. 

Quand est-ce que tu as commencé à désiner? J’ai commencé quand j’avais 12 ans.

   art by Audrey

Comment les images se sont dévélopées? J’ai commencé par désigner des charactères de Manga et de Chibi, pour la pluspart du temps en copiant par des livres ou par l’internet. Quand j’ai commencé à désiner mes propres charactères, j’ai dévélopé peu à peu mon propre stile – des jambes longues, pas de mains, des yeux ronds etc….

Qu’est-ce qui t’inspire toi? Je suis vraiment inspiré par n’importe quoi. La plupart des choses apparaissent dans ma tete. J’aime beaucoup des flms et des histoires qui m’inspirent le plus. Mes amis et ma famille sont aussi une grande inspiration, et ma soeur m’inspire énormement car on passe la plupart du temps ensemble.

Qu’est-ce que ta famille pense de ton talent? Ma famille me soutien beaucoup. Ma maman est super, elle m’aide beaucoup avec le coté commerciale– je n’en sais rien. 

      art by Audrey
 
Raconte-nous un peu plus de ton livre “Lilyland“: Je l’ai commencé pour mes charactères originales qui habite au Pays de Lily. C’est un roman et j’essai de le faire publier, c’est pourquoi je ne voeux pas divulger trop de choses! Mais oui, j’aime bien écrire, probablement aussi bien que dessiner– mais il n’est pas difficile de dessiner et de le faire publier!
 
Film préféréJ’ai vraiment bien The Rocky Horror Picture Show, Pretty in Pink et chaque film de Disney jamais publié! 
 
Costume préférée: Je ne m’habille pas vraiment dans des costumes – pour Halloween j’essaie d’imiter une créature effrayente. Pour la plupart du temps j’aime bien m’habiller avec des vetements et des accessories pour la journée, j’adore ce style marron!
 
Livre préférée: Je lis beaucoup de non-fiction concernant la musique et l’art. J’aime bien la posésie, mais concernant la fiction je n’ai pas vraiment une livre préférée.
 
Qu’est-ce que tu aimérais faire plus tard dans ta vie? J’aimerais bien devenir un écrivain réputé et une artiste plein-temps. Je veux faire sortir mon art. Je ne me vois pas faire d’autre chose.
Hobby préféré: J’aime bien écouter la musique et regarder des films. J’aime aussi bien des animaux (aussi sauvage), ce qui est peut-etre un peu triste pour une fille de 17 ans, mais c’est vrai.. 
 
Tu désine aussi des tattoos, t’en a un? Non, en Angleterre il faut avoir 18 ans pour avoir un tattoo. Et autrement, je suis trop indécise, je ne pourrais pas me décider pour un image et rester avec!

          art by Audrey

Musique préférée: J’aime bien tout genre de musique. Mes groupes préférés sont peut-etre The Smiths ou The Sex Pistols… une grande variété des choses!

Boisson préférée: Du thé, peut-etre un cliché anglais, mais c’est magnifique. 

Nouriture prféférée: Toasties, la meilleure invention just après le thé (c’est sont des sandwichs grillés facon Croque Monsieur).

J’espère que t’as aimé rencontré cette belle jeune femme qui est très douée! Elle désine également des motifs personalisés sur demande y inclus des tatouages. Les meilleurs voeus pour l’avenir. Elle m’a dit qu’il lui reste encore deux motifs de noel et que prochainment quelquesuns de ses motifs seront disponible comme tampon par Stampotique,  chez Creavil  (disponible à partir du 17 novembre) et d’autres, donc à suivre.
 

     art by Lily

Advertisements

Frida meets Picasso

 

When I saw the below poster in Paris last July advertising an exhibition, it struck me  that I’ve seen many portraits Picasso painted with women sitting on a chair, armchair etc. The perfect setting for my artylicious series, I knew I wanted to paint Frida sitting on a red chair with a cat, no parrot or monkey for a change (acrylics on watercolor). Patty‘s current WS challenge “Women in history” made me finish this painting. Only stamp used is my carved flower stamp. 

        

Als ich das obige Poster letzten Juli in Paris sah, fiel mir plötzlich ein, dass ich viele Picasso-Porträts auf einem Stuhl oder Sessel gesehen habe. Das ideale Motiv für meine Artylicious-Reihe, wußte sofort, dass ich Frida sitzend auf einem roten Stuhl mit einer Katze malen wollte, mal kein Papagei oder Affe (Acryl auf Aquarellpapier). Patty‘s aktuelle MS-Herausforderung “Frauen in der Geschichte” gab mir den Anstoß, das Gemälde fertigzustellen. Einzig verwendeter Stempel ist mein Schnitzblumestempel.

“1939 – Kahlo sails to France in January, stays with the Bretons in Paris, where he has promised her a show. After she is hospitalized for a kidney inflammation, she moves into the appartment of Mary Reynolds, a close friend of Marcel Duchamp. She meets Kandinsky and Picasso and many in Breton’s Surrealistic circle, including Max Ernst, Paul Eluard, Joan Miró, Yves Tanguy, and Wolfgang Paalen. Marcel Duchamp helps arrange her exhibition which is called “Mexique”. It opens at the Galerie “Renou & Colle on March 10 and includes the work of photographer Manuel Alvarez Bravo and Breton’s own collection of Mexican popular art.” (from The Diary of Frida Kahlo – Chronology).  So Frida did meed Picasso in Paris, and I think he also attended her show. Why not?

 

“1939 – Kahlo segelt im Januar nach Frankreich, wohnt bei den Bretons in Paris, der ihr eine Aussteillung versprochen hat. Nachdem sie wegen einer Nierenentzündung ins Krankenhaus mußte, zog sie in die Wohnung von Mary Reynolds, eine enge Freundin von Marcel Duchamp. Sie triffe Kandinsky und Picasso und viele aus Breton’s Surrealistischem Kreis, einschließlich Max Ernst, Paul Eluard, Joan Miró, Yves Tanguy und Wolfgang Paalen. Marcel Duchamp hilft ihr bei der Ausrichtung ihrer Ausstellung mit Titel “Mexique”. Sie öffnet in der Gallerie Renou & Colle am 10. März und zeigt außerdem Werke des Fotographen Manuel Alvarez Bravo und Breton’s eigener Sammlung mexikanischer Volkskunst.” (aus The Diary of Frida Kahlo – Chronology). Frida hat Picasso also wirklich in Paris getroffen, und ich denke, dass er auch ihre Ausstellung besucht hat. Warum nicht?

              

These are various portraits Picasso painted I found in an old exhibition book of mine and on the net.

              

Dies sind einige Portraits gemalt von Picasso, die ich in einem alten Ausstellungskatalog von mir fand … und aus dem Internet.

              

                  

            

Mike Stilkey’s Book Library

is not your usual library. It’s one of a different kind and most unique. Just love what LA artist Mike Stilkey does with books and paint. Mike brilliantly transforms books covers and spines with paint and glue. His balance between a whimsical and a dark style is very attractive. We know the deal – don’t throw away your books, alter them, create new art, use them. Brilliant book art I must say. He just recently had another solo show at the David B. Smith Gallery in Denver, CO/USA, view the article at Daily du Jour hereThe New Yorker also had an article on Mike Stilkey’s Book Library here.

“Los Angeles native Mike Stilkey has always been attracted to painting and drawing not only on vintage paper, record covers and book pages, but on the books themselves. Using a mix of ink, colored pencil, paint and lacquer, Stilkey depicts a melancholic and at times a whimsical cast of characters inhabiting ambiguous spaces and narratives of fantasy and fairy tales. A lingering sense of loss and longing hints at emotional depth and draws the viewer into their introspective thrall with a mixture of capricious poetry, wit, and mystery. His work is reminiscent of Weimar-era German expressionism and his style has been described by some as capturing features of artists ranging from Edward Gorey to Egon Schiele.”

Book sculptures  Buchskulpturen

               

Paintings * Gemälde

  

 

Uli Krappen

uli-krappen-miss-fleurop

Uli Krappen, a fabulous creative German artist (illustrator, painter and webdesignerin) lives in Marburg/Germany. Love her fun play with colors and of course the naive childlike style. Her art makes everybody smile, pure Happy Art! Don’t you agree?

uli-krappen-kopfe

Uli Krappen,  eine tolle kreative deutsche Künstlerin (Illustratorin, Malerin und Webdesignerin) aus Marburg. Liebe ihre lustigen Spielereien mit Farben und natürlich den naiven kindlichen Stil. Ihre Kunst zaubert ein Lächeln auf jedes Gesicht, pure Happy Art, oder?

               uli-krappen-liebesheirat  uli-krappen-mathilda 

uli-krappen-fuesch

           uli-krappen-arriva  uli-krappen-du-und-ich

                         uli-krappen-pms     uli-krappen-mutze-gut-alles-gut

                         uli-krappen-salsa        uli-krappen-feiertag

                              uli-krappen-schneewittchen-theaterplakat         uli-krappen-foto-jetzt  

   uli-krappen-friends-of-charlotta

 des-konigs-kinder

  Delightful swimmer series

uli-krappen-waldschwimmbad

uli-krappen-damenbadetag

House Art

uli-krappen-haus-der-jugend-marburg

Wooden Panels

                                    uli-krappen-taucher      uli-krappen-schwimmer 

                                     uli-krappen-say-captain-say-what       uli-krappen-luisa

Alexandros Vasmoulakis

Alex tries, but misunderstandings (8/2008)

Next time you travel to Greece, try to see the brilliant street and graffiti art by Alexandros Vasmoulakis!! Other than street art, he also does installations works on paper, wood etdc. Alexandros was born in Athens/Greece in 1980,  studied fine arts and currently works freelance. His main purpose is to communicate! Check out his site here. What a fabulously talented young artist!

Pantelli, I’m pregnant (collaboration with Parisko 3/2007)

Wenn Du das nächste Mal nach Griechenland reist, solltest Du Ausschau nach der der genialen Straßen- und Graffitikunst von Alexandros Vasmoulakis Ausschau halten! Neben Straßenkunst macht er auch Installationen, arbeitet auf Papier und Holz etc. Alexandros wurde 1980 in Athen/Griechenland geboren, studierte Kunst und arbeitet zur Zeit freischaffend. Sein Hauptanliegen ist die Kommunikation! Seine Seite unbedingt hier anschauen. Was für ein genial talentierter junger Künstler!

             
             I smell something burning (8/2008)                    Cheer up (9/2007)

I can fix the matter without consulting anyone (3/2008)

 

 

My heart belongs to Daddy (collaboration with Parisko 8/2008)

                        
                         Heartbreaker (10/2007)                       Bego – Lucie (2/2006)

Sergey Tyukanov

Alice in Wonderland (2006)
“Wonderland, the door to which was opened by Alice, resembles our own to a certain extent, but all the things and images in it are hypertrophied or misused.”

Enter into the magical, whimsical, mystical and surreal world of Sergey Tyukanov. He was born May 17, 1955, in Poronaisk, Russia. In 1981 he received his Master’s Degree in the graphic arts. He currently works and lives in Kaliningrad and Chicago as a free artist.  His work is collected widely in the United States and Europe, where he has separate following for his etchings, ex libris prints, and his paintings, watercolors and drawings.


The Moon (2005)                 Hairdo II (2004)

Woman-pear (2006) “One of the latest developments in the world of hat fashion.”

The Alchemist (1986)


Fish Island (1991)   “Two Small Boots” Castle (1995) Flying Dutchman (2000)

“Each person has his or her own idea of the world. Pictures are the window to the world of the artist, who has an opportunity to create things that are impossible in the real world.  My world is the world of the metamorphosis and paradox, which are reality for me, and this reality I materialize in my works. I like to be surprised and astonished, I like to surprise and astonish myself.”

Flying Bottle (2006)

“Creativity should inspire and arouse creativeness. I invite you to travel in the world of my fantasies.”


Hotel & Restaurant Project (2006)                         H&R Chicago Project (2005)

Vittorio Zecchin

Vittorio Zecchin (1878-1947) was a painter, graphic designer, designer of glass, furniture and ceramics. More on him here, and if you can read Italian, click here. The visionary Italian artist did not begin his artistic career until he was over thirty years of age. He had originally abandoned his ambitions at the age of twenty-three, when, disillusioned with the narrow, unimaginative style of teaching at the Venetian Academy of Fine Arts and convinced that nobody would listen to his ideas, he left in 1901 and became a civil servant in Murano.


Zecchin remained at his municipal desk for eight long years, until 1909, by which time the first whisperings of a new artistic movement in Venice had become strong enough to persuade him that there was a place for him in the creative world.


Unable to contain his creative powers any longer, Zecchin joined a group of artists, who influenced by the idea of Klimt and Toorop, had pooled their ideas and began to exhibit at the Ca’Pesaro, the Museum of Modern Art, between 1908 and 1920.


By 1913-14, Zecchin had managed not only to set his feet firmly along the decorative path that he wished to follow, but had become central to the movement.

The high point of Zecchin’s endeavors as a painter was reached in 1914 with his opulent 30-meter-long (100-foot) series of a dozen canvases entitled “Le Mille e una Notta” (One Thousand and One Nights) depicting the procession of Aladdin and his fabulous, gift-bearing entourage of eastern princes and princesses, arriving to seek the hand of the Sultan’s daughter. These were commissioned for the dining room of the Hotel Terminus in Venice, but later, alas, scattered between diverse public and private collections. Ca’ Pesaro presently owns half of the “One Thousand and One Nights” panels.

Over the next few years, he applied his decorative philosophy to glassware and tapestry, setting up his own tapestry workshop in Murano in 1916 and becoming director of the Cappellin-Venini glass company in 1921. He worked with Artisti Barovier from 1921-25, M.V.M. Cappellin from 1925-1926, V.E.M. in 1932, Artistica Vetreria e Sofferia Barovier & Toso in 1933 and Fratelli Toso in 1938.

He was thus able to continue practising and teaching his craft and ideology until 1938, when he retired, exhausted, saying: ‘I can sing no longer, my heart is sucked dry’.

*** Thank you Sarah for sharing a link where you can purchase the 1001 nights print HERE.

Haute couture designer Gianfranco Ferré who unmistakebly studied architecture, brilliantly combined Vittorio Zecchin’s art and South American influences in a previous collection.